Puerto de la Selva. Pescadores (Edición José Benejam-Fototipia Thomas)

Para enriquecerse mediante la pesca de pescados.

Juntará una infinidad de pescados en un parage donde comunmente podrá tomarlos si echa la composicion siguiente: sangre de buey, sangre de cabra negra y de oveja que se halla en las entrañas pequeñas, tomillo, orégano, harina, almoradux, ajo, hez de vino y gordura ó tuetano de dichos animales; cuyos ingredientes se han de machacar juntas, depues se harán bolitas que se echarán en el parage conveniente del rio ó estanque, y verá maravillas.

Otro sobre el mismo asunto.

Machaque ortigas con la yerba quinquefolio, añade zumo de siempreviva, trigo bullido en agua de almoradux y tomillo, ponga esta composicion dentro de una nasa de pescar y al cabo de poco tiempo estará llena.

Otro sobre el mismo asunto.

Tome capullo de levante con cominos, queso viejo, trigo canteal y hez de vino bueno; todo lo cual molerá junto y despues liará bolitas como garbanzos que echará en los parages de los rios donde hay abundancia de pescados y que el agua sea sosegada; todos los pescados que catarán esta composicion se embriagarán y vendrán á la orilla, de manera que se podrán cojer con la mano; poco despues se les pasará la embriaguez y se volverán tan juguetones como lo eran antes de haber comido de este cebo ó pasto.

Otro al mismo objeto.

La flor de caléndula con almoradux, harina de canteal, manteca vieja, gordura de cabra y gusanos de la tierra, todo mezclado y machacado junto servirá maravillosatisente para atraer todo género de pescados en la nasa ó en las redes.

Otro al mismo objeto.

Para hacer reunir los pescados en un cierto parage de la mar, tomará tres conchas de las que se encuentran en las rocas, y habiendo sacado el pescado que se halla en ella, escribirá con vuestra propia sangre sobre estas conchas las dos palabras siguientes: JA SABAOTH, y habiendo echado estas conchas en el parage donde quiere que los pescados se reunan, verá en menos de nada un número infinito.

Otro al mismo objeto.

Para cojer un grande número de cangrejos cuando se hayan descubierto los lugares donde permanecen se pondrán nasas en las cuales se hayan echadó pedazos de tripas de cábra ó algunas ranas desolladas, y por este medio se atraerá un número prodigioso de los mas grandes y gruesos

Secretos maravillosos de la magia natural y cabalística del Pequeño Alberto (Alberto Magno) traducidos del francés. París, Renault,Libraire-Editeur,1842. 1ª edición castellana no reseñada en las bibliografías consultadas (Título original de la obra en latín: Alberti Parvi Lucii Libellus Mirabilibus Natura Arcanis)

Ejemplar perteneciente a la Llibreria Antiquària Els Gnoms